Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. Том 35. Народные песни алтайцев
Навигация

 
Выпуски 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
 
Обложка книги

Народные песни алтайцев

Народные песни алтайцев = Алтай калыктын кожондоры / Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт филологии [и др.]; вступительная и текстологическая статьи, подготовка и перевод текстов, указатели М. А. Демчиновой; музыковедческая статья, нотные записи, составление аудиоприложения Г. Б. Сыченко; составление, примечания, комментарии, сверка фонограмм с текстами М. А. Демчиновой, Г. Б. Сыченко; редакторы Е. Н. Кузьмина [и др.]. - Новосибирск: СО РАН, 2025. - 948 с., [16] л. ил. - (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; т. 35).

В 35-й том вошли лучшие образцы алтайских народных песен, записанные на шести диалектах: алтай-кижи, теленгитском, телеутском, кумандинском, тубаларском и чалканском. Наряду с архивными записями и опубликованными текстами включены материалы, собранные во время полевых исследований. Основной корпус содержит 623 песни, в дополнении представлено более 200 вариантов текстов, свидетельствующих об устойчивости песенной традиции алтайцев во времени. Том оснащен научным аппаратом и фотоиллюстрациями; вступительные статьи посвящены жанровым и музыкальным особенностям алтайских песен; комментарии и различные указатели дают ценные сведения о текстах; нотные записи и аудиоприложение, прилагаемые к тому, демонстрируют живое звучание этих произведений. Книга адресована фольклористам, этнографам, а также всем тем, кто интересуется песенной культурой алтайцев.


СОДЕРЖАНИЕ
От редколлегии .................................................. 7 Алтайская народная песня (М. А. Демчинова) ..................... 12 Музыкально-исполнительские особенности алтайских народных песен (Г. Б. Сыченко) ................................................ 46
ТЕКСТЕР ЛЕ КÖЧӰРИШТЕР ТЕКСТЫ И ПЕРЕВОДЫ ТӰӰКИЛИК КОЖОҤДОР ИСТОРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ ЛИРО-ЭПИКАЛЫК КОЖОҤДОР ЛИРО-ЭПИЧЕСКИЕ ПЕСНИ
1. Ак-Кӧбӧк ................................................. 101 Ак-Кёбёк ................................................. 108 2. Кöбöк деп уулдыҥ кожоҥы .................................. 115 Песня парня по имени Кёбёк ............................... 116 3. Тулбардыҥ кожоҥы ......................................... 117 Песня Тулбара ............................................ 119 4. Тулпар аттыҥ кожоҥы ...................................... 120 Песня коня-тулпар ........................................ 122 5. Тай-Керимниҥ кожоҥы ...................................... 124 Песня [коня] Тай-Керим ................................... 126 6. Таптан-ат ................................................ 127 Конь-Таптан .............................................. 129 7. Мырат-Пий ................................................ 130 Мырат-Пий ................................................ 133 8. Мыраттыҥ сарыны .......................................... 136 Песня Мырата ............................................. 141 9. Мырат .................................................... 143 Мырат .................................................... 146 10. Ой, Мурадым, Мурадым ..................................... 148 Ой, Мурат мой, Мурат мой ................................. 150 11. Алтын чакы айланган ...................................... 151 Вокруг золотой коновязи кружащий ......................... – 12. Эришкендӱ эмик jол ....................................... – Извилистая дорога, словно проволока ...................... – 13. Алкыш Шуну ............................................... 152 Благопожелание Шуну ...................................... – 14. Эне-Эртиштиҥ ичинде ...................................... – В долине Матери-Эртиш .................................... 153 15. Кара-сурдыҥ соруга ....................................... 153 По крупу тёмно-серого [коня] ............................. 154 16. Шуну ..................................................... – Шуну ..................................................... – 17. Шунуты ................................................... – Шунуты ................................................... 155 18. Кӱлер сулук шыҥкылдап .................................... 156 Бронзовыми удилами звеня ................................. 161 19. Сымылтыныҥ куjурын ....................................... – Солончаки Сымылты ........................................ 162 20. Шунуты ................................................... – Шунуты ................................................... – 21. Кан-Алтай ................................................ 163 Кан-Алтай ................................................ – 22. Кан-Алтай ................................................ 164 Кан-Алтай ................................................ – 23. Кан-Алтай ................................................ – Кан-Алтай ................................................ 165 24. Кӧк булутту Кан-Алтай .................................... – С синими тучами Кан-Алтай ................................ 166
ТӰӰКИЛИК УЧУРЛУ КЫСКА КОЖОҤДОР КОРОТКИЕ ПЕСНИ С ИСТОРИЧЕСКИМ СОДЕРЖАНИЕМ
25. Jалбак шалду ӧдӱкти ...................................... 167 Обувь с широкой каймой ................................... 168 26. Буурамайлу ӧдӱгис ........................................ 169 В обуви нашей с нарядной обшивкой ........................ – 27. Токум сынду Алтайды ...................................... – Алтай мой с хребтами, как потник ......................... 170 28. Божодыгар ла божодыгар ................................... – Пустите же, пустите ...................................... 171 29. Алтайлардыҥ jаттыҥ jеринде кожоҥы ........................ – Песня алтайцев на чужбине ................................ – 30. Арык-торык семирген ...................................... 172 Там, где худой-тощий скот жиру нагулял ................... – 31. Бозок ло Айаҥмаш ......................................... – Бозок и Айангмаш ......................................... – 32. Отук таштыҥ келтейи ...................................... 173 Осколок камня огнива ..................................... – 33. Кадынды тӧмӧн кас келди .................................. – Вниз по [реке] Кадын гусь прилетел ....................... 174 34. Казылып калган кара jол .................................. – Изрытая чёрная дорога .................................... – 35. Касылып барган кара jол .................................. 175 Изрытая чёрная дорога .................................... – 36. Эрчиш суусу-талайды ...................................... – Реку-море Эрчиш [обойдя] ................................. – 37. Тогус jайсаҥ jонысты ..................................... 176 Народ наш с девятью зайсанами [был] ...................... –
УЛУРКАТКАН КОЖОҤДОР ПЕСНИ ВОЗВЕЛИЧЕНИЯ АЛТАЙДЫҤ АР-БӰТКЕНИ КЕРЕГИНДЕ КОЖОҤДОР ПЕСНИ О ПРИРОДЕ АЛТАЯ
38. Чап-чаҥкыр теҥери ........................................ 177 Голубое-преголубое небо .................................. – 39. Jердиҥ ӱстин сергиткен ................................... – Землю всю освежающие ..................................... – 40. Ак сӱмердиҥ бажында ...................................... 178 На вершине белого горного пика ........................... – 41. Ак Алтайдыҥ ак сында ..................................... – На белоснежном хребте белого Алтая ....................... 179 42. Ай алдында Алтын-Туу ..................................... – Под луной Алтын-Туу ...................................... – 43. Чарлам, чарлам, чарлам суу ............................... – Журчащая, журчащая, журчащая река ........................ 180 44. Тал jайкаган Алтайдаҥ .................................... – С покачивающимися тальниками Алтая ....................... – 45. Ак тайганыҥ арjанда ...................................... – За белой тайгой .......................................... 181 46. Акта турган ак jылтыс .................................... – Белая звезда, светящаяся в белой выси .................... – 47. Кӧпӧш кары jааганда ...................................... – Когда пушистый снег выпадет .............................. 182 48. Арчын jытту Алтайым ...................................... – С можжевеловым запахом Алтай мой ......................... – 49. Мӧҥкӱ кары мысылдап ...................................... 183 Снегами вечными сверкает ................................. – 50. Кӧбӱк кары jаагажын ...................................... – Выпавшему, как пена, снегу ............................... – 51. Мӧҥӱн сӱрлӱ Алтайым ...................................... 184 Серебристый Алтай мой .................................... – 52. Маҥыр бажы – суузыным .................................... – Головка слизуна – сочная пища моя ........................ – 53. Кырлаҥ-кырлаҥ Алтайдыҥ ................................... 185 Гористый-гористый Алтай .................................. – 55. Айгырлу малда не jараш? .................................. 579 В табуне с вожаком кто красивый? ......................... – 56. Эдер кушта не jараш? ..................................... 580 Из певчих птиц кто красивый? ............................. – 57. Агарган сынга jол салган ................................. – На белеющем же склоне дорогу проложившего ................ 581 58. Агарган сынга, йой, бу да jол салган, ай ................. 582 На белеющем же склоне, йой, эту-то дорогу проложившего, ай – 59. Ана-Байадым такырчак ..................................... 583 Ана-Байат моя мелкотравная ............................... – 60. Карчыга куштыҥ нези артык? ............................... – Ястреб-птица чем хороша? ................................. – 61. Карчыга куштыҥ нези артык? ............................... 584 Ястреб-птица чем хороша? ................................. – 62. Посторкой куштыҥ нези артык? ............................. – Жаворонок-птица чем хороша? .............................. – 63. Чагалдагы тийиҥди ........................................ 585 Белку с молодого деревца ................................. – 64. Кара талдыҥ тӧзинде ...................................... – У основания чёрной ивы ................................... 586 65. Кара талдыҥ тӧзинде ...................................... – У основания чёрной ивы ................................... – 66. Кумактаҥ чыккан куба тал ................................. – Из песка выросшая блёклая ива ............................ 587 67. Сары тал да, сары тал .................................... – Жёлтая ива, да жёлтая ива ................................ – 68. Эки кылак сертейген ...................................... 588 С двумя ушами торчащими .................................. – 69. Айры кулак сертилдеп ..................................... – Оттопыренными ушами подрагивая ........................... – 70. Эки кулак сертилдеп ...................................... – Обоими ушами подрагивая .................................. 589 71. Мӧш агаштыҥ будагы ....................................... – Ветки кедра-дерева ....................................... – 72. Кара кӧлдӧ кас эдет ...................................... 590 На чёрном озере гусь голосит ............................. – 73. Камышту кӧлди jакалай .................................... – На берегу озера с камышом ................................ – 74. Туман кӧнде ӱн салза ..................................... 591 В туманный день голос подаст ............................. – 75. Ортолыкта от салза ....................................... – Если на острове огонь разожгут ........................... – 76. Туванак кӧнде кыйгырса, ай ............................... 592 Если в туманный день закричит, ай ........................ – 77. Jӱс агачтыҥ ортада ....................................... – Среди ста деревьев ....................................... 593 78. Ак палык майын сысын теп ................................. – Чтобы жир белой рыбы сцеживался .......................... – 79. Угалдап кескен ӱйӱчеги йат ............................... – С углами срубленный домик его ведь ....................... 594 80. Ак балыгаш майын сыскыр деп .............................. – Чтобы жир белой рыбы выцедить ............................ – 81. Каралып, пулут алганда, ал кӱлат ......................... 595 Если тёмной тучей затянет, закроет ....................... – 82. Саҥыскан учат састары сайын .............................. – Сорока летает над болотами, над болотами ................. 596 83. Саҥыскан учат састар сайын, састар сайын ................. – Сорока летает над болотами, над болотами ................. – 84. Камду, тӱлкӱ jок болзо ................................... – Если выдры, лисы не будет ................................ 597 85. Кишти болзо каралай ...................................... – В соболя же почерней .................................... – 86. Кара суу деп тӱкӱрбе ..................................... 598 Говоря, что чёрная вода, в неё не плюй ................... – 87. Карындащыҥ каргаба ....................................... – Брата своего не проклинай ................................ – 88. Кара сууга тӱкӱрве ....................................... 599 В чёрную воду не плюй .................................... – 89. Ак-поско минзе, jакшы мин ................................ – На светло-серого садишься, осторожно садись ............. – 90. Кожоҥдо коомой jок болор ................................. 600 В песне зла не бывает .................................... – 91. Пыжа-Бажы беш балык ...................................... – В верховье Пыжи пять [видов] рыб ......................... – 92. Пелде, пелде пеш кайыҥ ................................... – На склоне [горы], на склоне [горы] пять берёз ............ – 93. Белде, белде беш кайыҥ ................................... 601 На склоне [горы], на склоне [горы] пять берёз ............ – 94. Пелтир, пелтир, пелтир суг ............................... – В устье, в устье, в устье рек ............................ – 95. Экегей ӧскӧни беш кайыҥ .................................. – Из одного корня выросшие пять берёз ...................... 602 96. Камду тереси пӧрӱкти ..................................... – Шапку из шкуры выдры ..................................... – 97. Камдулу пӧрким перейин ................................... 602 Отороченную выдрой шапку свою отдам ...................... 603 98. Тайгасында кар jокта ..................................... – Раз в горах снега нет .................................... – 99. Тӧрт туйгактыг ат jокта .................................. – Если коня с четырьмя копытами не будет ................... – 100. Тӧрт туйгактуг ат чокта .................................. 604 Если коня с четырьмя копытами не будет ................... – 101. Тӧрт туйгактыг ат чокта .................................. – Если коня с четырьмя копытами не будет ................... – 102. Элик бычкак ӧдӱгим ....................................... – От обуви моей из камусов косули .......................... 605 103. Кой тереси тонымныҥ ...................................... – От шубы моей из овечьей шкуры ............................ – 104. Элик пычкак ӧдӱгим ....................................... – От обуви моей из камусов косули .......................... 606 105. Такайлап тиккен ӧдӧӧмниҥ ................................. – От обуви моей, сшитой с подковкой ........................ – 106. Такайлап тиккен чарыгым да ............................... – От чарыка-то моего, сшитого с подковкой .................. – 107. Сегир, сегир мен алзам ................................... 607 Когда я напляшусь, напляшусь ............................. – 108. Карагай агыш – как агыш .................................. – Сосна-дерево – твёрдое дерево ............................ – 109. Аҥныҥ мӱӱзи тӱшпезе ...................................... – Если рога у маралов не отпадут ........................... 608 110. Эки тууныҥ бажы эмес ..................................... – [Мы же] не вершины двух гор .............................. – 111. Ак ӧлӧҥ бажы – ак чечек .................................. 609 Макушка белой травы – белый цветок ....................... – 112. Кайыр сууды кечере ....................................... – Чтобы бурную реку перейти ................................ – 113. Кайыр Öӧнни кечерге ...................................... – Чтобы бурную Ёён[-реку] перейти .......................... 610 114. Ада-Öӧнни кечерге ........................................ – Чтобы [реку] Отец-Ёён перейти ............................ – 115. Кара Öӧнни кечерге ....................................... – Чтобы чёрную [реку-]Ёён перейти ......................... – 116. Эй, агын суйуны кечерге .................................. – Эй, чтобы текущую реку перейти ........................... 611 117. Кӧбӧлӧк учкан кӧл сайын .................................. – Бабочки летали над озёрами ............................... – 118. Сандыгаш учат сас сайын .................................. 611 Жаворонок летает над болотами ............................ 612 119. Кызыл айак кушкажак ...................................... – Птичка с красными лапками ................................ – 120. Эм, кысыл айак кушкачак .................................. – Теперь, птичка с красными лапками ........................ 613 121. Мен jаштар была кӧп jӱрӱп, кӧп jӱрӱп ..................... 614 Я среди молодых много бывал, много бывал ................ – 122. Ак тайганыҥ бажында ...................................... 615 На вершине белой горы .................................... – 123. Кожоҥымды не тийсеер? .................................... – О моей песне-кожонг что вы скажете? ...................... – 124. Биже суузы – бийик суу ................................... 616 Биже-река – глубокая река ................................ – 125. Кӧбӧҥ jалду кӧк-бором .................................... – С гривой, как хлопок, сиво-серый мой ..................... – 126. Кӧбӧҥ jалду кӧк-бором .................................... 617 С гривой, как хлопок, сиво-серый мой ..................... – 127. Кызыл элик туштаза ....................................... – Если красная косуля встретится ........................... – 128. Ак-бороныҥ jал алтын ..................................... – У светло-серого грива золотая ............................ 618 129. Кӧк-пороныҥ jалы алтын ................................... – У светло-серого грива золотая ............................ – 130. Ак-бороныҥ jалы алтын .................................... – У светло-серого грива золотая ............................ – 131. Кастактудыҥ кара чет ..................................... 619 Чёрная молодая лиственница Кастакту ...................... – 132. Ак чаазында писимам ...................................... – На белой бумаге письмо моё ............................... 620 133. Арказы ала ак суугуш ..................................... – С пёстрой спинкой белая утка ............................. – 134. Кӧктӧ лӧ турган кӧк чолмон ............................... – На синем-то [небе] синяя звезда .......................... 621 135. Акта турган ак чолмон .................................... – На белом [небе] белая звезда ............................. – 136. Карлагаш куштыҥ палазы ................................... 622 Птенец ласточки-птицы .................................... – 137. Ак кайыҥныҥ бажында ак ӧртӧк ............................. – На верхушке белой берёзы белая утка ...................... – 138. Канча jылдыс чыгарда ..................................... – Когда столько звёзд зажглось ............................. 623 139. Кайыҥ бӱри калбырап ...................................... 623 Листья берёзы, увянув .................................... – 140. Адар-атпас таҥ учун ...................................... – Из-за зари, что медленно восходит ........................ 624 141. Шыгар-шыкпас кӱн учун .................................... – Из-за солнца, что медленно восходит ...................... – 142. Адар-атпас куш учун ...................................... – Из-за птицы, которую застрелю или не застрелю ............ 625 143. Ашкычак сайын аш салдым .................................. – По блюдечкам еду раскладывая, [жду] ...................... – 144. Jартык кемеле кечкенче ................................... – Чем на дырявой лодке переплывать ......................... – 145. Jарык кеме кечкенче ...................................... 626 Чем на разбитой лодке переплывать ........................ – 146. Чардык кевее киргенче .................................... – Чем в разбитую лодку садиться ............................ – 147. Jарык кеве кечкенче ...................................... – Чем на разбитой лодке переплывать ............................. 627 148. Чартык кевеле кечкенче .............................. – Чем на дырявой лодке переплывать ......................... – 149. Jалбак кайыш ноктолу ................................ – С недоуздком из широкого ремня ........................... – 150. Ӱзеҥиге буу болбос ....................................... 628 Для крепления стремени негодный .......................... – 151. Кӧкси бийик ат дезем ..................................... – Думала, что конь с высокой грудью ........................ 629 152. Кӱски койон jӱгӱрӱк ...................................... – Осенний заяц быстр в беге ................................ – 153. Эрjене аттар колоҥын ..................................... – Подпруги драгоценных лошадей ............................. 630 154. Ээс те кырды чыкканда, ай ................................ – На высокую-то гору поднявшись, ай ........................ – 155. Ээс ок сынга ла чыкканда ................................. – На высокий-то горный хребет-то поднявшись ................ 631 156. Сыннаҥ аккан кайыр суг ................................... – С хребта текущая бурная река ............................. – 157. Кырдыҥ аккан кара суг .................................... – Чёрная река, текущая с горы .............................. – 158. Кырдыный аккан кара суг .................................. – Чёрная река, текущая с горы .............................. 632 159. Кӱн де кӱрӱскей jакыйак .................................. – За солнцем-то следующий цветок ........................... – 160. Турнашак кушым, «туруйк!» тезе ........................... 632 Журавушка-птица моя, «туруйк!» крича ..................... – 161. Турна паласы, труйктап ................................... – Журавлёнок, «труйк!» крича ............................... 633 162. Кас паласы, каҥырлап ..................................... – Гусёнок, гогоча .......................................... – 163. Саҥыскан келип, шагырса .................................. – Если сорока, прилетев, застрекочет ....................... – 164. Алтайдын келген ак-пор ат ................................ – С Алтая пришедший светло-серый конь ...................... 634 165. Алтайдаҥ келген кара ат .................................. – С Алтая пришедший чёрный конь ............................ – 166. Jелер-jелбес jееренис .................................... – Неохотно рысью бегущий наш рыжий [конь] .................. – 167. Jети ле jашту jеереним ................................... – Семилетний-то рыжий мой [конь] ........................... 635 168. Ньаҥыс ок кайыҥ – кайыҥ минь? ............................ – Одинакоя-то берёза – берёза разве? ....................... – 169. Ньакыс ок кайыҥ – кайыҥ минь? ............................ – Одинакоя-то берёза – берёза разве? ....................... – 170. Jаҥыс кайыҥ – кайыҥ пет .................................. – Одинокая берёза – берёза разве? .......................... 636 171. Саста ла ӧстен ньагыс кайыҥ .............................. – На болоте-то растущая одинокая берёза .................... – 172. Jаҥыс агаш jайканчак ..................................... – Одинокое дерево качается, [говорят] ...................... – 173. Энелӱни кӧргӧмдӧ ......................................... 637 На того, у кого мать есть, смотрю ........................ – 174. Караҥуй тӱнне кас тӱшсе .................................. – Если тёмной ночью гусь вниз полетит ...................... – 175. Кадын ӧрӧ кас ийзе ....................................... 638 Если вверх по Катуни гуся пустить ........................ – 176. Кызыл таштыҥ кырына ...................................... – На край красного камня ................................... – 177. Кӧк-боромныҥ тепкен jер .................................. – На земле, где сиво-серый мой ступал ...................... 639 178. Толоно тӧзин тош алза .................................... – Если основание боярышника льдом оковано будет ............ – 179. Карагана тӧзи карлу болт ................................. 640 Основание акации снегом замело ........................... – 180. Атыс болгон сабарым ...................................... – Служившие решетом пальцы мои ............................. – 181. Алты кокчо торко учук .................................... 641 Шесть мотков шёлковых ниток .............................. – 182. Боочы jерде jолымды ...................................... – Дорогу мою на перевале ................................... 642 183. Боочы jерде jолымды ...................................... – Дорогу мою на перевале ................................... – 184. Jалаҥайдыҥ ӧлӧҥин ........................................ – Трава в Дьалангае ........................................ – 185. Кырды кырлай маҥтайтан ................................... 643 По горным хребтам бегающей ............................... – 186. Кече тӱшкен айлыныҥ ...................................... – У айыла его, вчера поставленного ......................... 644 187. Кеjим алды кертек кер .................................... – Под чепраком с глубокой седловиной гнедой ................ – 188. Кожоҥ, кожоҥ билбейтим ................................... – Кожонг, кожонг не знаю я ................................. 645 189. Кӧккӧ кескен арбаныҥ ..................................... – Зелёным жатый ячмень ..................................... – 190. Кылыгыҥ jакшы эр болзо ................................... – Если ты мужчина с хорошим нравом ......................... 646 191. Jӱгӱрӱк аттыҥ бажы мен ................................... – Я – голова скаковой лошади ............................... – 192. Пир корыктаҥ сал иштеп ................................... – Из одной дудки плот сделав ............................... – 193. Азып jӱри тешпегер ....................................... 647 Не говорите, что блуждаю ................................. – 194. Кызыл тӱлкӱ jакалу ....................................... 648 С воротом из красной лисы ................................ – 195. Ана-Пайадым тайгыс теп, тайгыс теп ....................... – Мать-Пайат[-реку] мою неглубокой считая .................. – 196. Мьаҥ, мьаҥ, койонок ...................................... – Я, я зайчонок ............................................ 649 197. Койон сарыны ............................................. – Песня зайца .............................................. 650 198. Мен, мен койонок ......................................... – Я, я зайчонок ............................................ – 199. Кожоҥ айдып берейин ...................................... – Кожонг я спою ............................................ 651 200. Эмил агаш тӧзинеҥ ........................................ – Из ствола хвойного дерева ................................ – 201. Jойгон агаш тӧзинеҥ ...................................... – Из ствола пихты-дерева ................................... – 202. Тоштоҥ-тоштоҥ кечерге .................................... 651 Чтобы по льду, по льду перейти ........................... 652 203. Тоштоҥ-тоштоҥ кечерге .................................... – Чтобы по льду, по льду перейти ........................... – 204. Сарынды садып албайтан, албайтан ......................... 653 Песню не купить, не купить ............................... – 205. Сарынды садып албайтан ................................... – Песню не покупают ........................................ 654 206. Арчын агаш тазылы ........................................ – Корни арчына-кустарники .................................. – 207. Эриккенде, чертийтен ..................................... – Когда скучно, чтобы щёлкать .............................. 655 208. Тӧстӧк jердиҥ ӧлӧҥи ...................................... – Пока трава на холме не вытопчется ........................ – 209. Арка jердиҥ ӧлӧҥи ........................................ – Пока лесная трава не вытопчется .......................... 656 210. Алтан эки jыламаш ........................................ – Пока шестьдесят две ракушки [на косах моих] .............. – 211. Jаш агаштыҥ бӱриндий ..................................... – Подобно [распускающимся] листьям молодого дерева ......... 657 212. Jанган куштыҥ ӱниндий .................................... – Подобно голосу перелётной птицы .......................... – 213. Jаш агаштыҥ бӱриндий ..................................... 658 Подобно [распускающимся] листьям молодого дерева ......... – 214. Сынды тӧмӧн jелерде ...................................... – Когда вниз по хребту рысью бегут ......................... – 215. Сынды тӧмӧн jелерде ...................................... 659 Когда вниз по хребту рысью бегут ......................... – 216. Сынды сындай jелерде ..................................... – Когда вдоль хребта рысью бегут ........................... 660 217. Куйругында кулалу ........................................ – С [чёрным] хвостом с пежинами ............................ – 218. Куйрукынта кулалу ........................................ – С [чёрным] хвостом с пежинами ............................ 661 219. Айлам, айлам, мен айлам, мен айлам! ...................... – Пою я, пою я, я пою, я пою! .............................. – 220. О-о, Оймонноҥ келген он чоокыр ........................... 662 О-о, из Оймона пришедшие десять пёстрых [коней] .......... –
ПРИЛОЖЕНИЯ
Примечания и комментарии ...................................... 665 Примечания и комментарии к вариантам песен .................... 801 Словарь непереведённых слов ................................... 838 Указатель имен персонажей ..................................... 841 Указатель топонимов ........................................... 843 Указатель исполнителей песен .................................. 848 Указатель имен собирателей .................................... 863 Указатели мест записи песен ................................... 869 Библиографический список ...................................... 873 Список сокращений ............................................. 891 Summary ....................................................... 895 Содержание аудиоприложения (Г. Б. Сыченко) .................... 900

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 33 34 35


 
[О библиотеке | Академгородок | Новости | Выставки | Ресурсы | Библиография | Партнеры | ИнфоЛоция | Поиск | English]
© 1997–2025 Отделение ГПНТБ СО РАН

Документ изменен: Fri Dec 19 14:35:22 2025. Размер: 52,001 bytes.
Посещение N 128 с 27.11.2025