| Международный кодекс ботанической номенклатуры (Венский кодекс), принятый Семнадцатым Международным ботаническим конгрессом, Вена, Австрия, июль 2005 года: пер. с англ. / отв. ред.: Макнилл Дж. (пред. редкол.) и др. - М.: КМК, 2009. - 282 с. | |
От переводчиков ................................................. 8
Предисловие .................................................... 10
Важнейшие даты в Кодексе ....................................... 24
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОДЕКС БОТАНИЧЕСКОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ
ПРЕАМБУЛА (I-II) ............................................... 26
Часть I. ПРИНЦИПЫ (I-VI) ..................................... 28
Часть II. ПРАВИЛА И СОВЕТЫ (статьи 1-62) ...................... 29
Глава I. Таксоны и их ранги (статьи 1-5) .................. 29
Глава II. Статус, типификация и приоритет названий
статьи 6-15) ..................................... 33
Раздел 1. Определения статуса (статья 6) ................... 33
Раздел 2. Типификация (статьи 7-10) ........................ 35
Раздел 3. Приоритет (статьи 11 и 12) ....................... 50
Раздел 4. Ограничение принципа приоритета (статьи 13-15) ... 57
Глава III. Номенклатура таксонов в соответствии с их
рангом (статьи 16-28) ............................ 66
Раздел 1. Названия таксонов в ранге выше семейства
(статьи 16 и 17) ................................. 66
Раздел 2. Названия семейств и подсемейств, триб и подтриб
(статьи 18 и 19) ................................. 68
Раздел 3. Названия родов и подразделений родов (статьи
20-22) ........................................... 73
Раздел 4. Названия видов (статья 23) ....................... 79
Раздел 5. Названия таксонов в ранге ниже вида
(внутривидовые таксоны) (статьи 24-27) ........... 84
Раздел 6. Названия культивируемых растений (статья 28) ..... 89
Глава IV. Эффективное и действительное обнародование
(статьи 29-50) ................................... 91
Раздел 1. Условия и даты эффективного обнародования
(статьи 29-31) ................................... 91
Раздел 2. Условия и даты действительного обнародования
названий (статьи 32-45) .......................... 96
Раздел 3. Цитирование фамилий авторов (статьи 46-50) ...... 124
Раздел 4. Общие советы по цитированию (совет 50A-F) ....... 136
Глава V. Отвержение названий (статьи 51-58) .............. 139
Глава VI. Названия грибов с плеоморфным жизненным циклом
(статья 59) ..................................... 151
Глава VII. Орфография и грамматический род названий (статьи
60-62) .......................................... 155
Раздел 1. Орфография (статьи 60 и 61) ..................... 155
Раздел 2. Грамматический род (статья 62) .................. 167
Часть III. ПОЛОЖЕНИЯ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ КОДЕКСА ................. 170
ПРИЛОЖЕНИЕ I. Названия гибридов (статьи Н.1-Н.12) ......... 172
ПРИЛОЖЕНИЕ IIА. Консервируемые и отвергаемые названия
семейств водорослей, грибов,
папоротникообразных и ископаемых растений
(Nomina familiarum algarum, fungorum,
pteridophytorum et fossilium conservanda
et rejicienda) .............................. 182
ПРИЛОЖЕНИЕ IIB. Консервируемые названия семейств
мохообразных и семенных растений (Nomina
familiarum bryophytorum et
spermatophytorum conservanda) ............... 183
ПРИЛОЖЕНИЕ III. Консервируемые и отвергаемые родовые
названия (Nomina generica conservanda et
rejicienda) ................................. 184
ПРИЛОЖЕНИЕ IV. Консервируемые и отвергаемые видовые
названия (Nomina specifica conservanda et
rejicienda) ................................. 186
ПРИЛОЖЕНИЕ V. Безусловно отвергаемые названия (Nomina
utique rejicienda) .......................... 188
ПРИЛОЖЕНИЕ VI. Безусловно отвергаемые работы (Opera
utique oppressa) ............................ 189
|
Книга содержит полный русский перевод современных правил ботанической номенклатуры, принятых XVII Международным ботаническим конгрессом в Вене (Австрия) в 2005 г. Новейший справочник по номенклатуре растений предназначен для специалистов в области систематики всех групп растительного мира, как современных, так и ископаемых. |
|